Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Albaani-Ranska - po ku humbi ajo shoqeri spo pyesin me gjall jeni...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: AlbaaniItaliaRanska

Kategoria Puhekielinen

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
po ku humbi ajo shoqeri spo pyesin me gjall jeni...
Teksti
Lähettäjä tchikaaa
Alkuperäinen kieli: Albaani

po ku humbi ajo shoqeri spo pyesin me gjall jeni a vdekur si ka mundesi

Otsikko
Mais qu'est devenue l'amitié, il ne nous demandent même pas si...
Käännös
Ranska

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Ranska

Mais qu'est devenue l'amitié, il ne nous demandent même pas si nous sommes vivants ou morts, comment est-ce possible
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 15 Huhtikuu 2008 11:29