Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Acı çekmek özgürlükse özgürüm sapına kadar!..AÅŸk...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiItaliaEspanjaRanskaSaksa

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Acı çekmek özgürlükse özgürüm sapına kadar!..Aşk...
Teksti
Lähettäjä ssu0907
Alkuperäinen kieli: Turkki

Acı çekmek özgürlükse özgürüm lan sapına kadar!..Aşk Yalan!..

Otsikko
If pain is freedom, then I'm totally free, man! Love is a lie!
Käännös
Englanti

Kääntäjä kafetzou
Kohdekieli: Englanti

If pain is freedom, then I'm totally free, man! Love is a lie!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 28 Huhtikuu 2008 17:04