Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Englanti-Ranska - I'll never be the same, in a good way, ...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ilmaisu - Jokapäiväinen elämä
Otsikko
I'll never be the same, in a good way, ...
Teksti
Lähettäjä
cinnamon
Alkuperäinen kieli: Englanti
thanks for letting me go. I'll never be the same, in a good way, ...
Otsikko
Je ne serai plus jamais le même, dans le bon sens,...
Käännös
Ranska
Kääntäjä
turkishmiss
Kohdekieli: Ranska
Merci de me laisser partir. Je ne serai plus jamais le même, dans le bon sens,...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Francky5591
- 7 Toukokuu 2008 23:26