ترجمه - انگلیسی-فرانسوی - I'll never be the same, in a good way, ...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه اصطلاح - زندگی روزمره | I'll never be the same, in a good way, ... | | زبان مبداء: انگلیسی
thanks for letting me go. I'll never be the same, in a good way, ... |
|
| Je ne serai plus jamais le même, dans le bon sens,... | | زبان مقصد: فرانسوی
Merci de me laisser partir. Je ne serai plus jamais le même, dans le bon sens,... |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 7 می 2008 23:26
|