Käännös - Serbia-Ranska - ...ali volim te viÅ¡eTämänhetkinen tilanne Käännös
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Serbia
...ali volim te više | | this sentence is not complete, it is the second part of a larger one, this is why I added three dots at its beginning, according to Roller coaster's (Serbian expert) notification (05/11/francky) |
|
| | | Kohdekieli: Ranska
...mais je t'aime plus. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Botica - 13 Toukokuu 2008 07:27
|