Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Kreikka - άνθφωπινη κτίσις

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglantiRomania

Kategoria Essee - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
άνθφωπινη κτίσις
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä adriana_v13
Alkuperäinen kieli: Kreikka

άνθφωπινη κτίσις
Huomioita käännöksestä
am nevoie doar de aceste doua cuvinte traduse in romana sau engleza deoarece fac parte din corpusul unei traduceri mai mari pe care o fac din engleza in romana si sunt absolut necesare pentru intelegerea textului....
Multumesc
-----------------------------------------------
TRANSLATION REQUEST IS ACCEPTED. I tried several online dictionaries and couldn't get these two words translated. (05/19/francky)
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 19 Toukokuu 2008 18:04





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

20 Toukokuu 2008 20:46

Burduf
Viestien lukumäärä: 238
j'ai eu ceci sur help.berberber

si ça peut servir

je ne le mets pas dans traduction puisqu'en français !

ἀνθρωπίνη κτίσις (ou "ανθρώπινη κτίση" en grec moderne) fondation ou création humaine.