Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Kreikka - L'essentiel est invisible pour les yeux.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaKreikkaLatina

Kategoria Lause

Otsikko
L'essentiel est invisible pour les yeux.
Teksti
Lähettäjä Mayara Torres
Alkuperäinen kieli: Ranska

L'essentiel est invisible pour les yeux.

Otsikko
Η ουσία..
Käännös
Kreikka

Kääntäjä sofibu
Kohdekieli: Kreikka

Η ουσία είναι αόρατη στα μάτια.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Mideia - 12 Heinäkuu 2008 22:13





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

12 Heinäkuu 2008 13:25

Mideia
Viestien lukumäärä: 949
Bonjour! C'est essentiel,ne c'est pas?
L'essentiel= l'essence?

CC: Francky5591

12 Heinäkuu 2008 17:24

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Oui, merci Mideia, je corrige!

12 Heinäkuu 2008 22:11

Mideia
Viestien lukumäärä: 949