Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Francuski-Grcki - L'essentiel est invisible pour les yeux.
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Natpis
L'essentiel est invisible pour les yeux.
Tekst
Podnet od
Mayara Torres
Izvorni jezik: Francuski
L'essentiel est invisible pour les yeux.
Natpis
Η ουσία..
Prevod
Grcki
Preveo
sofibu
Željeni jezik: Grcki
Η ουσία είναι αόÏατη στα μάτια.
Poslednja provera i obrada od
Mideia
- 12 Juli 2008 22:13
Poslednja poruka
Autor
Poruka
12 Juli 2008 13:25
Mideia
Broj poruka: 949
Bonjour! C'est essen
t
iel,ne c'est pas?
L'essentiel= l'essence?
CC:
Francky5591
12 Juli 2008 17:24
Francky5591
Broj poruka: 12396
Oui, merci Mideia, je corrige!
12 Juli 2008 22:11
Mideia
Broj poruka: 949
CC:
Francky5591