Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Unkari - Kärlekens gyllene trÃ¥d har en strypsnara i var ände

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiUnkari

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Kärlekens gyllene tråd har en strypsnara i var ände
Teksti
Lähettäjä arpade
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Kärlekens gyllene tråd har en strypsnara i var ände
Huomioita käännöksestä
Edits done by pias 080710.
"stryp snara" --> "strypsnara"
"ende" --> "ände"

Otsikko
A szerelem aranyfonalának mindkét végén fojtóhurok van
Käännös
Unkari

Kääntäjä tthdnl
Kohdekieli: Unkari

A szerelem aranyfonalának mindkét végén fojtóhurok van
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Cisa - 4 Elokuu 2008 12:12