Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Kreikka - almas gemelas2

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaKreikka

Kategoria Ajatukset

Otsikko
almas gemelas2
Teksti
Lähettäjä elian maribel
Alkuperäinen kieli: Espanja

E. y F. para siempre.
En algún momento, en algún lugar compartimos algo que sigue y seguirá por toda la eternidad.
Huomioita käännöksestä
diacritics edited, names abbreviated <Lilian>

Otsikko
αδελφές ψυχές 2
Käännös
Kreikka

Kääntäjä Mideia
Kohdekieli: Kreikka

Ε. και Φ. για πάντα.
Σε κάποια στιγμή, σε κάποιο μέρος μοιραστήκαμε κάτι που συνεχίζει και θα συνεχίζει για όλη την αιωνιότητα.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Mideia - 25 Heinäkuu 2008 19:45