Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Tanska - Min skat, jeg elsker dig rigtig meget. Du er den...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaBosnia

Kategoria Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Min skat, jeg elsker dig rigtig meget. Du er den...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä doguhan
Alkuperäinen kieli: Tanska

Min skat, jeg elsker dig rigtig meget. Du er den sødeste pige, jeg kender. Da jeg så dig første gang, troede jeg, du var en engel. Du er så smuk at du er smukkere end en engel.
Huomioita käännöksestä
Jeg har rettet teksten til, så det er korrekt dansk.
Viimeksi toimittanut Anita_Luciano - 30 Heinäkuu 2008 00:35





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

30 Heinäkuu 2008 00:00

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Anita."nogle få stavefejl" og forkert ordstilling "jeg troede" og et par punktummer eller kommaer. Vil du rette eller skal jeg bede en admins ?

CC: Anita_Luciano