Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Saksa - Ich wandelte mich in einen schönen Schmetterling.

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaBrasilianportugali

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Ich wandelte mich in einen schönen Schmetterling.
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä cézar
Alkuperäinen kieli: Saksa

Ich wandelte mich in einen schönen Schmetterling.
Huomioita käännöksestä
Bom dia!

Minha esposa mandou, poderia traduzi-la
para poder responder para ela.

obrigado.
Viimeksi toimittanut goncin - 4 Elokuu 2008 11:58





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

4 Elokuu 2008 01:36

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
Hi, Heidrun! Can you "decipher" this text? Thanks!

CC: iamfromaustria

4 Elokuu 2008 08:31

iamfromaustria
Viestien lukumäärä: 1335
Jupp, I'll edit it.

ICH WANDTE MICH EINE SCHONE SCHETTERLING --> Ich wandelte mich in einen schönen Schmetterling.