Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Germana - Ich wandelte mich in einen schönen Schmetterling.

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaBrazil-portugala

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Ich wandelte mich in einen schönen Schmetterling.
Teksto tradukenda
Submetigx per cézar
Font-lingvo: Germana

Ich wandelte mich in einen schönen Schmetterling.
Rimarkoj pri la traduko
Bom dia!

Minha esposa mandou, poderia traduzi-la
para poder responder para ela.

obrigado.
Laste redaktita de goncin - 4 Aŭgusto 2008 11:58





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

4 Aŭgusto 2008 01:36

goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
Hi, Heidrun! Can you "decipher" this text? Thanks!

CC: iamfromaustria

4 Aŭgusto 2008 08:31

iamfromaustria
Nombro da afiŝoj: 1335
Jupp, I'll edit it.

ICH WANDTE MICH EINE SCHONE SCHETTERLING --> Ich wandelte mich in einen schönen Schmetterling.