Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



79Alkuperäinen teksti - Turkki - Denize açıldım sevmeye, sevilmeye, Anladım...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRomaniaRanskaEnglanti

Kategoria Ilmaisu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Denize açıldım sevmeye, sevilmeye, Anladım...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä AegeAN1987
Alkuperäinen kieli: Turkki

Denize açıldım sevmeye, sevilmeye,
Anladım sevmek gibisi yok.
YaÄŸmura soyundum yavaÅŸ yavaÅŸ yaÄŸar diye
Damlalarda yüzmek gibisi yok.

Yokluğun varlığın bir,
Dünüm yok, yarınım sır..
6 Elokuu 2008 16:52





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

12 Elokuu 2008 15:51

azitrad
Viestien lukumäärä: 970
Hi

Could you please give me an English bridge here, with shared points?

Thanks



CC: handyy serba p0mmes_frites ankarahastanesi FIGEN KIRCI smy