Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Latina - "M., Deus está conosco"

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliLatinaHeprea

Otsikko
"M., Deus está conosco"
Teksti
Lähettäjä Marina Morena
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

"M., Deus está conosco"
Huomioita käännöksestä
Female name abbreviated <goncin />.

Eu gostaria de tatuar essa frase no meu corpo, que é o nome da minha filha e seu significado, se possível gostaria da tradução em hebraico e latim.

Otsikko
"M. Deus está conosco"
Käännös
Latina

Kääntäjä wikkalex
Kohdekieli: Latina

"M. Deus nobiscum est"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jufie20 - 17 Lokakuu 2008 11:36