Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Tanska - deli yürek. bir tanem. sev beni.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiTanska

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
deli yürek. bir tanem. sev beni.
Teksti
Lähettäjä klump
Alkuperäinen kieli: Turkki

deli yürek. bir tanem. sev beni.

Otsikko
Vilde hjerte, min eneste ene,
Käännös
Tanska

Kääntäjä Minny
Kohdekieli: Tanska

Vilde hjerte, min eneste ene, elsk mig.
Huomioita käännöksestä
Oversat fra engelsk
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut wkn - 3 Syyskuu 2008 08:48