Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



30Käännös - Englanti-Italia - You are so right,you are young and I'm "old", you...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiItalia

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
You are so right,you are young and I'm "old", you...
Teksti
Lähettäjä simone7
Alkuperäinen kieli: Englanti

You are so right,you are young and I'm "old", you must to see, learn and enjoy life,just follow your dreams.I live a very different life,my girls,my house, my work,my friends...
but I believe in destiny, everything happend for a reason. and if it is meant to be we will meet again some beautiful day, when we both are ready for it... no matter I will always remember you.have a great weekend in spain!!!

Otsikko
Hai ragione, tu sei giovane e io sono "vecchio"
Käännös
Italia

Kääntäjä Guzel_R
Kohdekieli: Italia

Hai ragione, sei giovane e sono "vecchio", devi vedere, conoscere e goderti la vita, seguire semplicemente i tuoi sogni. Vivo una vita molto differente, le mie ragazze, la mia casa, il mio lavoro, i miei amici...
Ma credo nel destino, tutto succede per una ragione. E se è destino che succeda, un bel giorno ci incontreremo ancora, quando tutti due saremo pronti per questo... Qualsiasi cosa succeda ti ricorderò per sempre. Buon fine settimana in Spagna!!!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ali84 - 8 Syyskuu 2008 00:14





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

6 Syyskuu 2008 00:16

Shamy4106
Viestien lukumäärä: 152
Ci sono parecchie cosucce da sistemare
Io la sistemerei così:
-tu sei giovane e io sono "vecchio"
-devi vedere, conoscere e divertirti nella vita, seguire semplicemente i tuoi sogni.
-Vivo una vita molto differente
-"tutto succede per una ragione" è corretta, ma io la tradurrei come "tutto accade per un motivo/una ragione"
-E se questo significa che un bel giorno ci incontreremo..
-ti ricorderò
-buon fine settimana in Spagna!!!

spero di averti aiutato

6 Syyskuu 2008 00:25

Guzel_R
Viestien lukumäärä: 225
Ma sei velocissima

6 Syyskuu 2008 00:33

Guzel_R
Viestien lukumäärä: 225
Shamy4106, mille grazie