Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Bosnia - I love you my dark-eyed little sweet one

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiHollantiKreikkaBrasilianportugaliSaksaBosnia

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
I love you my dark-eyed little sweet one
Teksti
Lähettäjä Jacobsen67
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä kafetzou

I love you my dark-eyed little sweet one - the only thing I want is to marry you - that's all there is - I only want you to be by my side forever
Huomioita käännöksestä
This is a bridge translation.

I've added some dashes to make the division between thoughts clear - it's clear in Turkish even without the punctuation.

Otsikko
Volim te moje tamnooko slatko malo
Käännös
Bosnia

Kääntäjä maki_sindja
Kohdekieli: Bosnia

Volim te moje tamnooko slatko malo - jedina stvar koju želim je da te oženim - to je jedino - jedino što želim je da si ti kraj mene zauvijek.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut adviye - 30 Syyskuu 2008 20:35