Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - bu ÅŸehirde sana aşık biri var.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiAlbaani

Kategoria Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
bu şehirde sana aşık biri var.
Teksti
Lähettäjä sekerr
Alkuperäinen kieli: Turkki

bu şehirde sana aşık biri var.

Otsikko
There is
Käännös
Englanti

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Englanti

There is somebody who loves you in this city.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 28 Syyskuu 2008 06:45





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

27 Syyskuu 2008 22:53

xbabsi
Viestien lukumäärä: 11
That can't be "cıty". There's not "ı" in English alphabet.