Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - bu ÅŸehirde sana aşık biri var.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 アルバニア語

カテゴリ 自由な執筆 - 愛 / 友情

タイトル
bu şehirde sana aşık biri var.
テキスト
sekerr様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

bu şehirde sana aşık biri var.

タイトル
There is
翻訳
英語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

There is somebody who loves you in this city.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 9月 28日 06:45





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 9月 27日 22:53

xbabsi
投稿数: 11
That can't be "cıty". There's not "ı" in English alphabet.