Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Englanti - oÄŸuzcum saçlar süpermiÅŸÅŸ dehÅŸet cool bi havası...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Chatti - Rakkaus / Ystävyys
Otsikko
oğuzcum saçlar süpermişş dehşet cool bi havası...
Teksti
Lähettäjä
mustafaederin
Alkuperäinen kieli: Turkki
olur oğuzcum neden olmasınn
Otsikko
My Oguz,
Käännös
Englanti
Kääntäjä
merdogan
Kohdekieli: Englanti
O.K my Oguz. Why not?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 5 Joulukuu 2008 13:33
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
4 Joulukuu 2008 09:27
benimadimmayis
Viestien lukumäärä: 47
my OÄŸuz??
4 Joulukuu 2008 11:44
merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
it is "oÄŸuzcum".