ترجمه - ترکی-انگلیسی - oÄŸuzcum saçlar süpermiÅŸÅŸ dehÅŸet cool bi havası...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه گپ زدن - عشق / دوستی | oÄŸuzcum saçlar süpermiÅŸÅŸ dehÅŸet cool bi havası... | | زبان مبداء: ترکی
olur oğuzcum neden olmasınn |
|
| | | زبان مقصد: انگلیسی
O.K my Oguz. Why not? |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 5 دسامبر 2008 13:33
آخرین پیامها | | | | | 4 دسامبر 2008 09:27 | | | | | | 4 دسامبر 2008 11:44 | | | |
|
|