Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Romania-Englanti - Buna Fulda

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
Buna Fulda
Teksti
Lähettäjä elenadnc
Alkuperäinen kieli: Romania

Îţi mulţumesc pentru amabilitatea ta,dar voi sta doar trei zile la Istanbul.Dacă voi avea ocazia te voi contacta.

Cu drag.

Elena

Otsikko
Hello Fulda
Käännös
Englanti

Kääntäjä MÃ¥ddie
Kohdekieli: Englanti

Thank you for your kindness, but I’ll stay in Istanbul only for three days. I will contact you if I get the chance.


With love.

Elena
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 19 Joulukuu 2008 12:45