Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Portugali - Careless-work

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSaksaKreikkaTurkkiEsperantoKatalaaniJapaniEspanjaVenäjäRanskaLiettuaArabiaPortugaliBulgariaRomaniaHepreaItaliaAlbaaniPuolaRuotsiTšekkiKiina (yksinkertaistettu)KiinaSerbiaTanskaSuomiUnkariKroaattiNorjaKoreaPersian kieliSlovakkiAfrikaansHindi
Pyydetyt käännökset: UrduIiri

Otsikko
Careless-work
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Careless work

Otsikko
Trabalho-desleixado
Käännös
Portugali

Kääntäjä Papai Noel
Kohdekieli: Portugali

Trabalho desleixado
Huomioita käännöksestä
Isso quer dizer trabalho mal feito, trabalho no qual a pessoa não fez tudo o que podia ser feito.\r2nd Review:\deslei-xa-do
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut manoliver - 29 Maaliskuu 2006 23:19