Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Romania - Amore mio tu e C. siete la cosa più belle...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaRomania

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Amore mio tu e C. siete la cosa più belle...
Teksti
Lähettäjä sonoancoraio
Alkuperäinen kieli: Italia

Amore mio, tu e C. siete la cosa più belle he un uomo possa desierare.. la vostra felicità è la mia gioia ... Vi amo più della mia vita
Huomioita käännöksestä
La traduzione è per una ragazza e il figlio

C = male name abbrev.

Otsikko
Dragostea mea, tu şi C. sunteţi cel mai frumos lucru...
Käännös
Korkeaa laatua vaaditaanRomania

Kääntäjä azitrad
Kohdekieli: Romania

Dragostea mea, tu şi C. sunteţi cel mai frumos lucru pe care şi-l poate dori un bărbat... fericirea voastră este bucuria mea... Vă iubesc mai mult decât viaţa mea.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 27 Maaliskuu 2009 20:50