Alkuperäinen teksti - Turkki - Kesinlikle.Senin iyi öpüstügünü cok iyi biliyorumTämänhetkinen tilanne Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
| Kesinlikle.Senin iyi öpüstügünü cok iyi biliyorum | Teksti käännettäväksi Lähettäjä myers17 | Alkuperäinen kieli: Turkki
Kesinlikle.Senin iyi öpüstügünü cok iyi biliyorum |
|
5 Huhtikuu 2009 15:28
Viimeinen viesti | | | | | 8 Huhtikuu 2009 15:11 | | | A bridge for evaluation, please. CC: 44hazal44 | | | 8 Huhtikuu 2009 19:18 | | | Hi Lilian,
''Absolutely. I know very well that you kiss well.'' |
|
|