Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



49Alkuperäinen teksti - Turkki - inandığın gibi yaÅŸamassan yaÅŸadığın gibi inanmaya...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Lause

Otsikko
inandığın gibi yaşamassan yaşadığın gibi inanmaya...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä tuba fidancı
Alkuperäinen kieli: Turkki

inandığın gibi yaşamassan yaşadığın gibi inanmaya başlarsın
23 Huhtikuu 2009 20:21





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Huhtikuu 2009 21:47

pias
Viestien lukumäärä: 8113
Hello aysegulrose
I'm sorry, this translation can only be made by an expert. This field is not for translations, next time - please use the blue button "translate".

23 Huhtikuu 2009 22:03

aysegulrose
Viestien lukumäärä: 2
Hello Pias;
i essentially used blue button.why didn' u accept my translation? must i be obliged an expert? i want to enhance in my english? can i do?please Help!!!!
thanks...

23 Huhtikuu 2009 22:08

pias
Viestien lukumäärä: 8113
It's not me, that denied your try. The requester has asked for it to be done by an expert. IF there is no expert ...the translation will be accessible for ordinary members after a while.

23 Huhtikuu 2009 22:13

pias
Viestien lukumäärä: 8113
Here are all Tu. -Engl. requests, maybe you can find something to translate there.