Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kurdi-Turkki - ezi çüm mal xatıre te dine ewar baÅŸ

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KurdiTurkki

Kategoria Lause - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ezi çüm mal xatıre te dine ewar baş
Teksti
Lähettäjä LâL
Alkuperäinen kieli: Kurdi

ezi çüm mal
xatıre te dine
ewar baÅŸ

Otsikko
ben gittim eve hoşçakal sana deli iyi geceler
Käännös
Turkki

Kääntäjä umut_yolcusu
Kohdekieli: Turkki

ben gittim eve hoşçakal deli iyi geceler
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut handyy - 19 Joulukuu 2009 18:17





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

20 Syyskuu 2009 15:39

hamza_22
Viestien lukumäärä: 8
ezi = ben
çum =gittim
mal = eve
xetıre te dine = haşçakal
ewar baÅŸ = iyi geceler

4 Joulukuu 2009 12:14

nujin
Viestien lukumäärä: 3
ben gittimeve hoşçakal deli iyi geceler