Käännös - Makedonia-Turkki - Cestit praznik,se najubavoTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Puhekielinen - Jokapäiväinen elämä  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Cestit praznik,se najubavo | | Alkuperäinen kieli: Makedonia
Cestit praznik,se najubavo |
|
| En iyi dileklerle, hayırlı bayramlar | | Kohdekieli: Turkki
En iyi dileklerle, hayırlı bayramlar. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut 44hazal44 - 28 Syyskuu 2009 19:19
|