Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Serbia-Kreikka - mogu sad da kazem da za tebe bas i briga me.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaKreikka

Otsikko
mogu sad da kazem da za tebe bas i briga me.
Teksti
Lähettäjä paki4d
Alkuperäinen kieli: Serbia

mogu sad da kazem da za tebe bas i briga me.

Otsikko
Δεν νοιάζομαι...
Käännös
Kreikka

Kääntäjä User10
Kohdekieli: Kreikka

Τώρα μπορώ να πω ότι δεν ενδιαφέρομαι για σένα.
Huomioita käännöksestä
Bridge by Roller-Coaster: Now I can say I DON'T care about you.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut User10 - 22 Lokakuu 2009 21:38