Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Latina-Espanja - Qui tollis peccata mundi Dona eis requiem,...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Laulu - Kulttuuri
Otsikko
Qui tollis peccata mundi Dona eis requiem,...
Teksti
Lähettäjä
leobaldeon
Alkuperäinen kieli: Latina
Qui tollis peccata mundi
Dona eis requiem, dona eis requiem
Qui tollis peccata mundi
Dona eis requiem, dona eis requiem
Agnus Dei, Agnus Dei, Agnus Dei, Agnus Dei
Qui tollis peccata mundi
Dona eis requiem, dona eis requiem
Dona eis requiem
Sempiternam
Dona eis requiem
Sempiternam
Requiem
Sempiternam
Otsikko
Cordero de Dios...
Käännös
Espanja
Kääntäjä
lilian canale
Kohdekieli: Espanja
Que tiras los pecados del mundo
Dales paz, dales paz
Que tiras los pecados del mundo
Dales paz, dales paz
Cordero de Dios, Cordero de Dios, Cordero de Dios, Cordero de Dios.
Que tiras los pecados del mundo
Dales paz, dales paz
Dales paz
Eternamente
Dales paz
Eternamente
Paz
Eternamente
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 14 Lokakuu 2009 21:56