Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Tanska-Turkki - Synes du det?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaTurkki

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Synes du det?
Teksti
Lähettäjä bukettt
Alkuperäinen kieli: Tanska

Synes du det? Vi har mange forskellige hårfarver her i Danmark, men det kan godt være at du har ret min søde.

Otsikko
Öyle mi düşünüyorsun?
Käännös
Turkki

Kääntäjä cheesecake
Kohdekieli: Turkki

Öyle mi düşünüyorsun? Bizim burada, Danimarka'da pek çok saç rengi var, fakat haklı olabilirsin tatlım.
Huomioita käännöksestä
thanks for the bridge by gamine
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut 44hazal44 - 23 Lokakuu 2009 15:32