Käännös - Espanja-Turkki - hola como estas? ya casi entiendo lo ...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | hola como estas? ya casi entiendo lo ... | | Alkuperäinen kieli: Espanja
hola como estas? ya casi entiendo lo que me escribes |
|
| Merhaba. Nasılsın? Bana yazığın şeyi | | Kohdekieli: Turkki
Merhaba. Nasılsın? Bana yazdığın şeyi artık hemen hemen anlıyorum. | | =Bana yazdığın şeyi artık anlıyor gibiyim |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut 44hazal44 - 17 Marraskuu 2009 16:46
|