Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - nada é real.

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliLatinaMuinaiskreikka

Otsikko
nada é real.
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä dani-over
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

nada é real.
13 Helmikuu 2010 04:49





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

13 Helmikuu 2010 12:59

Rodrigues
Viestien lukumäärä: 1621
Não seria "Nada é real." porque a primeira letra de uma frase sempre tem que ser maiúscula.

14 Helmikuu 2010 15:09

dani-over
Viestien lukumäärä: 1
é, pode ser também.