Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - Darling, I love you. You won't understand, nor even believe me.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HindiEnglantiTurkki

Otsikko
Darling, I love you. You won't understand, nor even believe me.
Teksti
Lähettäjä digital_man
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä Coldbreeze16

Darling, I love you. You won't understand, nor even believe me.

Otsikko
Sevgilim seni seviyorum.
Käännös
Turkki

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Turkki

Sevgilim seni seviyorum. Bunu anlamayacaksın (ve) hatta ne de bana inanacaksın.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sunnybebek - 5 Huhtikuu 2010 13:07