Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Englanti - A moça que leva a vida à espera do seu príncipe encantado, um dia fatalmente encontrará um sapo.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEspanjaEnglantiLatina

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
A moça que leva a vida à espera do seu príncipe encantado, um dia fatalmente encontrará um sapo.
Teksti
Lähettäjä macbiel
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

A moça que leva a vida à espera do seu príncipe encantado, um dia fatalmente encontrará um sapo.
Huomioita käännöksestä
frase,no ingles europeu

Otsikko
prince charming
Käännös
Englanti

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Englanti

The girl who spends life waiting for her prince charming, one day will unavoidably find a frog.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 19 Huhtikuu 2010 20:22





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Huhtikuu 2010 11:00

heldagarcia
Viestien lukumäärä: 2
The girl who spends her life waiting for the prince charmin, will unavoidably find a frog one day.