Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - temmuz ayı içerisinde gelecek olmanıza çok...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
temmuz ayı içerisinde gelecek olmanıza çok...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä sizetu
Alkuperäinen kieli: Turkki

temmuz ayı içerisinde gelecek olmanıza çok sevindim.
ben temmuz ayı içerisinde müsait olacağım. ancak ufak bir sorun var. o ay içerisinde evimiz pek müsait olamayacak. çünkü; ağbimin ve eşinin yeni bir bebekleri oldu. ağbimler o tarihler arasında bizim eve gelecekler. ama isterseniz size çeşmede uygun fiyatlı bir otel bulurum. bana lütfen otel konusunda haber ver ki sana ve arkadaşına yardımcı olayım. çeşme; izmirilinin bir ilçesi, çeşmeye direk uçak yok! izmir havalimanından sizi ben alırım..
27 Huhtikuu 2010 10:28