Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Englanti - Tudo aconteceu tão rapído.Quando eu menos esperei...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Tudo aconteceu tão rapído.Quando eu menos esperei...
Teksti
Lähettäjä Kathleen Gomes
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Tudo aconteceu tão rapído.Quando eu menos esperei você estava ao meu lado.Era tudo o que eu mais precisava naquele momento.
Com você eu me sinto uníca.Você faz o meu mundo girar em torno de você.Adoro estar ao seu lado.Me sinto muito feliz, quando estou com você.
Eu quero fazer parte dos momentos mais felizes da sua vida!Quero estar ao seu lado, quando você mais precisar.Por que sei que você faria o mesmo por mim!
Por isso eu quero deixar bem claro que:EU TE AMO!!
Huomioita käännöksestä
Traduzir no ingles usado na maioria dos cursos!

Otsikko
Everything happened so fast
Käännös
Englanti

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Englanti

Everything happened so fast! Unexpectedly, you were by my side. That was all I needed at that moment.
With you, I feel unique. You make my world turn around you. I love to be by your side. I feel really happy when I'm with you.
I want to be part of the best moments of your life! I want to be by your side when you need it most, because I know you'd do the same for me!
That's why I want to say clearly that: I LOVE YOU!!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 11 Marraskuu 2010 23:24