Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Turkki - Bunca yaşımdan sonra anladım ki,BoÅŸnağın...
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Chatti - Jokapäiväinen elämä
Otsikko
Bunca yaşımdan sonra anladım ki,Boşnağın...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
nurgulhoca
Alkuperäinen kieli: Turkki
Bunca yaşımdan sonra anladım ki,Boşnağın Boşnaktan başka arkadaşı yokmuş.
Huomioita käännöksestä
Bayan konuÅŸuyor.
30 Marraskuu 2010 22:18
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
13 Kesäkuu 2011 11:06
maki_sindja
Viestien lukumäärä: 1206
CC:
Bilge Ertan
13 Kesäkuu 2011 17:58
Bilge Ertan
Viestien lukumäärä: 921
I understood after all these years that there's no other friend for a Bosnian except a Bosnian.