Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - "Quando a noite estiver mais escura, é porque já...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliPersian kieli

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
"Quando a noite estiver mais escura, é porque já...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Deeesiiree
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

"Quando a noite estiver mais escura, é porque já vai sair o sol."
Huomioita käännöksestä
Gostaria de obter a tradução dessa frase !!

<Bridge by Lilian>
"When the night gets the darkest is because the sun is about to rise"
Viimeksi toimittanut lilian canale - 15 Huhtikuu 2011 00:28