Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Italia - I tuoi occhi sono la poesia più bella
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Runous - Rakkaus / Ystävyys
Otsikko
I tuoi occhi sono la poesia più bella
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
Mattissimo
Alkuperäinen kieli: Italia
Desideravo scrivere una poesia più bella dei tuoi occhi, ma alla fine ho scritto che i tuoi occhi sono la poesia più bella.
Huomioita käännöksestä
Traduzione in olandese, non fiammingo.
18 Syyskuu 2014 19:50
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
20 Syyskuu 2014 20:20
Krinica
Viestien lukumäärä: 7
Ik wou een gedicht schrijven mooier dan jouw ogen, maar uiteindelijk schreef ik dat jouw ogen het mooiste gedicht zijn.