Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Italia - Sehr geehrte

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaItalia

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
Sehr geehrte
Teksti
Lähettäjä flirbia
Alkuperäinen kieli: Saksa

Sehr geehrte


vielen Dank für Ihr Interesse an unserem Chor.

Alle eingehenden Bewerbungen der Stimmlage Alt werden von der Altgruppe unsers Chores vorgesichtet und eine Auswahl getroffen, wer zum Vorsingen einladen werden soll.

Leider sind Sie nicht in diese Auswahl gekommen.

Wir wünschen Ihnen für Ihre berufliche Zukunft alles Gute.


Mit freundlichen Grüßen

Otsikko
Gentile ...
Käännös
Italia

Kääntäjä shamperd
Kohdekieli: Italia

Grazie mille per il suo interesse nel nostro coro.

Tutte le candidature entranti per il ruolo di Contralto vengono prevagliate dal gruppo degli Alti del nostro coro per scegliere a chi debba essere offerto di cantare.

Purtroppo Lei non rientra in questa scelta.

Le auguriamo il meglio per il suo futuro professionale.

Cordiali Saluti
Huomioita käännöksestä
Sehr geehrte vuol dire "mio/a caro/a", "egregio/a", "gentile" a seconda di quale sia il rapporto di confidenza con il ricevente la lettera
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Witchy - 26 Marraskuu 2006 21:56