Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Makedonia - I can't understand the source text

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSaksaHollantiItaliaPortugaliBrasilianportugaliArabiaSerbiaAlbaaniEsperantoTanskaTurkkiEspanjaKreikkaKiina (yksinkertaistettu)RanskaRomaniaUkrainaVenäjäKiinaKatalaaniBulgariaSuomiFärsaarten kieliUnkariTšekkiKroaattiRuotsiPuolaHepreaJapaniLiettuaMakedoniaNepaliBosniaNorjaViroLatinaKoreaBretoni SlovakkiFriisiLatviaKlingonIslannin kieliPersian kieliKurdiIndonesiaTagaloggeorgiaAfrikaansIiriThain kieliVietnaminAzeri

Otsikko
I can't understand the source text
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

I can't understand the source text

Otsikko
Не можам да го раэбирам иэвориниот текст
Käännös
Makedonia

Kääntäjä aiva
Kohdekieli: Makedonia

Не можам да го раэбирам иэворниот текст
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut sandra saska - 25 Huhtikuu 2007 08:21