Käännös - Espanja-Englanti - Te echo de menosTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Lause | | | Alkuperäinen kieli: Espanja Kääntäjä Downer
Te echo de menos | | A friend sent me this message I don't know what it means. I'd appreciatte your help. Thank you.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Kohdekieli: Englanti
I miss you | | echar de menos = extrañar = miss
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pias - 10 Joulukuu 2010 21:41
|