Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Spansk-Engelsk - Te echo de menos

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskUngarskBrasilsk portugisiskBulgarskEngelskNederlanskEngelskPortugisiskSpanskBosniskPolskKinesisk med forenkletLatinJapanskGreskSerbiskArabiskTyskEngelskItalienskHebraiskItalienskFranskSerbiskEngelskTyskEngelskTyrkiskEngelskBaskiskEngelskSpanskBrasilsk portugisiskPortugisiskSpanskEngelskTyskFranskDanskEngelskFransk

Kategori Setning

Tittel
Te echo de menos
Tekst
Skrevet av Downer
Kildespråk: Spansk Oversatt av Downer

Te echo de menos
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
A friend sent me this message I don't know what it means. I'd appreciatte your help. Thank you.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tittel
I miss you
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av pirulito
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I miss you
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
echar de menos = extrañar = miss

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Senest vurdert og redigert av pias - 10 Desember 2010 21:41