Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



92Käännös - Englanti-Portugali - Splendour-cucumis.org-fruit

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaRanskaRomaniaItaliaBulgariaHollantiKreikkaEnglantiSaksaTanskaRuotsiViroHepreaJapaniKatalaaniKiina (yksinkertaistettu)EsperantoAlbaaniEspanjaVenäjäTurkkiSerbiaKiinaSuomiUnkariKroaattiPuolaPortugaliNorjaKoreaTšekkiLiettuaSlovakkiLatvia

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Koulutus

Otsikko
Splendour-cucumis.org-fruit
Teksti
Lähettäjä marhaban
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä lorelai

Cucumis.org is indeed a splendid free translation web site. It is born thanks to the collaboration of numerous volunteers, native speakers of various languages. Congratulations for this great tool.

Otsikko
Espléndido-cucumis.org-fruto
Käännös
Portugali

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Portugali

Cucumis.org é, em verdade, um espléndido sítio gratuito de tradução na Web. Ele surgiu graças à colaboração de numerosos voluntários, falantes nativos de diversos idiomas. Parabéns por essa grande ferramenta.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Borges - 24 Heinäkuu 2007 17:05