Käännös - Ranska-Englanti - Splendeur - cucumis.org - fruit Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Koulutus | Splendeur - cucumis.org - fruit | | Alkuperäinen kieli: Ranska Kääntäjä marhaban
Cucumis.org est vraiment un splendide site web de traduction gratuite. Il est né grâce à la collaboration de nombreux volontaires de diverses langues. Félicitations pour ce bel outil. |
|
| Splendour-cucumis.org-fruit | | Kohdekieli: Englanti
Cucumis.org is indeed a splendid free translation web site. It is born thanks to the collaboration of numerous volunteers, native speakers of various languages. Congratulations for this great tool. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 13 Lokakuu 2005 16:22
Viimeinen viesti | | | | | 13 Lokakuu 2005 15:30 | | | Please the translation can be done like this:
Cucumis.org is indeed a splendid free translation web site. It is born thanks to the collaboration of many volunteers of various languages. Congratulations for this beautiful tools
|
|
|