Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Brasilianportugali - I don't know Brazilian Portugese, but I managed to...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaEnglantiBrasilianportugali

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
I don't know Brazilian Portugese, but I managed to...
Teksti
Lähettäjä Krzysio
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä katherine_z

I don't know Brazilian Portugese, but I managed to get a translation on the page that I told you about.
Please write something about yourself, about who you are, where you live and how old you are. How do you look like? I'm very curious about who I'm talking to.
Greetings

Otsikko
Eu não sei Português
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä Menininha
Kohdekieli: Brasilianportugali

Eu não sei Português, mas eu arrumei uma tradução na página que te falei.
Por favor escreva algo sobre você, sobre quem é você, onde você vive e quantos anos você tem. Como é sua aparência? Eu estou muito curioso para saber com quem eu estou falando.
Saudações
Huomioita käännöksestä
Tirei o "brasileiro" do Português. ok?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 20 Elokuu 2007 22:51