Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Kiina - Da kostet mich so eine kleine Hüpfburg locker...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaEnglantiKiinaKiina (yksinkertaistettu)

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Da kostet mich so eine kleine Hüpfburg locker...
Teksti
Lähettäjä Michel Lao
Alkuperäinen kieli: Saksa

Da kostet mich so eine kleine Hüpfburg locker über 1.000 EURO im EK wenn das überhaupt reicht.
Dazu der lange Zeitraum von der Bestellung bis mein Kunde die Ware hat.

Otsikko
就這麼一個小小的充氣城堡將會花去我超過
Käännös
Kiina

Kääntäjä Michel Lao
Kohdekieli: Kiina

就這麼一個小小的充氣城堡將會花去我超過1000歐元,或許這些還不夠。
增加了訂貨與我顧客實際收到貨物的時間段。
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pluiepoco - 3 Syyskuu 2007 21:27