Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Saksa - Your opinion

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiArabiaUnkariKroaattiEspanjaKreikkaBulgariaRuotsiHollantiSuomiEsperantoTurkkiTanskaSaksaRomaniaItaliaKiina (yksinkertaistettu)KiinaBrasilianportugaliSlovakkiTšekkiPortugaliKoreaJapaniKatalaaniLiettuaPuolaNorjaUkrainaRanskaSerbiaVenäjäBosniaFärsaarten kieliViroFriisiLatviaBretoni HepreaKlingonIslannin kieliPersian kieliAlbaaniIndonesiageorgiaMakedoniaAfrikaansIiriHindimalaijiThain kieliUrduVietnaminAzeriTagalog
Pyydetyt käännökset: Nepali

Otsikko
Your opinion
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.

Otsikko
Ihre Meinung
Käännös
Saksa

Kääntäjä anabela_fernandes
Kohdekieli: Saksa

Ein Experte hat um Ihre Meinung zu dieser Übersetzung gebeten, damit er entscheiden kann, ob er sie für gültig erklärt oder nicht.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Rumo - 4 Syyskuu 2007 21:00